如何用英文准确向外籍员工翻译公司文化和价值观?学习ing…… 1 力出一孔,利出一孔 Might From a Small Hole, Benefits From One Source 2 下一个倒下的会是华为吗? Will Huawei Be the Next to Fall? 3 一江春水向东流 The Spring River Flows East 4 炮轰华为 Bombarding Huawei 5 华为的冬天 Huawei's Winter 6 华为公司的最低纲领是要活下去。 Survival is the most basic goal of Huawei. 7 丰富人们的沟通和生活,提升工作效率。(公司愿景-最新版本) Enriching life and improving efficiency through a better connected world. 8 以客户为中心,以奋斗者为本 customer-centricity and dedicated employees as our foundation 9 团结一切可以团结的力量 unite as many forces as possible 10 “先僵化、后优化、再固化”原则 principle of “copying, customizing and institutionalizing” 11 “小改进,大奖励;大建议,只鼓励”原则 principle of “Big reward for small and specific improvement while encouragement only for strategic suggestions” 12 资源是会枯竭的,唯有文化才会生生不息。 Resources can be exhausted, only culture lasts. 13 不让雷锋吃亏,奉献者定当得到回报 value the contributions of dedicated employees and reward them accordingly 14 胜则举杯相庆,败则拼死相救。 We are united as a team, in both good times and bad. 15 以岗定级、以级定薪、人岗匹配,易岗易薪 setting each job level based on a job assessment result, basing the salary on the job level, implementing job matching, and adjusting the salary based on the job 16 天不变,道亦不变 The great source of Tao derives from Heaven; Heaven does not change, nor does the Tao. 17 烧不死的鸟就是凤凰 From ashes emerges a phoenix reborn anew.. 18 茶壶里的饺子 dumplings in the teapot 19 华为公司基本法 Huawei's Charter 20 深淘滩、低作堰 digging in and widening out 21 厚平台、薄产品 platforms first, products second 22 做长做厚管道 reinforce the pipe; build longer and thicker pipes 23 云、管、端 cloud, pipe, device 24 分灶吃饭 Each department has separate accounting, with value distribution based on the performance of the department. 25 核心价值观 core values 26 共同的价值观 common values 27 成就客户(核心价值观) Customer First 28 艰苦奋斗(核心价值观) Dedication 29 自我批判(核心价值观) Continuous Improvement 30 开放进取(核心价值观) Openness & Initiative 31 至诚守信(核心价值观) Integrity 32 团队合作(核心价值观) Teamwork 33 思想教育 core-value learning 34 决断力(干部四力) Decisiveness 35 执行力(干部四力) Execution 36 理解力(干部四力) Comprehension 37 与人连接力(干部四力) Interpersonal connection 38 新员工入职培训 orientation 39 骨干员工 key employees 40 基层员工 entry-level employee 41 用心的干部 committed managers 42 基层管理者 junior level managers 43 中高层管理者 mid and senior level managers 44 轮值CEO rotating and acting CEO 45 选、用 、育、留 select, deploy, develop, and retain 46 任职资格 competency & qualification (C&Q) 47 跑步上岗 Many managers are assigned their positions before they become fully competent. 48 破格提拔 fast-track promotion 49 人岗匹配 job matching 50 在岗实践 on-the-job practice 51 继任计划 talent succession plan(TSP) 52 后备干部总队 reserve pool 53 赛马文化 horse racing culture (赛马:competency racing,根据情况也可直接处理成competition) 54 末位淘汰 dismiss underperformers 55 激励机制 incentive mechanism 56 薪酬福利 compensation and benefits 58 员工持股计划 Employee Stock Ownership Plan (ESOP) 59 虚拟受限股* restricted phantom shares 60 饱和配股 the capped share distribution system based on job levels 61 “胸怀大志,一贫如洗”的优秀人才 excellent talent who "aim high but are as poor as church mice" 62 耐得寂寞 remain dedicated 63 受得委屈 bear with it even if you feel wronged; bear with it, things will balance out in the end 64 懂得灰色 adopt a balanced and flexible approach 65 主航道 Fairway/Core business/Strategic areas/Strategic focus/Main route 66 把蛋糕作大 "make the cake big" 67 山头项目 breakthrough project 68 作战部队 operating unit